?

Log in

No account? Create an account
Из колодца
летопись
Мария Степанова, «Проза Ивана Сидорова» 
7th-Jun-2016 05:03 pm
Отчитываюсь перед Мессалой.

Это из немногих читанных мной гибридов между стихами и прозой.

Первый – единственное, что я люблю у Рейна – «Алмазы навсегда».

На мой взгляд, «проза Ивана Сидорова» идёт от «Представления». Отчасти ещё перекликаясь с очень мне нравящимся Дмитрием Даниловым (кстати, и у него бывают гибриды прозы и стихов), а ещё, конечно, со сшитым из кусков разнообразной хроники советского времени фильмом Лозницы «Представление», в свою очередь идущим от «Представления» Бродского.

Я прочла с интересом, местами меня задело – острой нежизнью. Но у Лозницы, у Бродского, у Данилова через нежизнь – острая любовь ко всему этому – пусть, и грязному снегу на площади провинциального городка – субстанция приятия мира даже в его полном безобразии. У Степановой безобразие почти без любви, ироничное, и наверно, поэтому она меня задела всё-таки слабо.

Из Хармса пришедшая абсурдность забавляет, а не пугает.

Наверно, надо почитать её ещё – но острого желания скорей скачивать её сборник у меня не возникло.
Comments 
7th-Jun-2016 03:07 pm (UTC)
Мария
7th-Jun-2016 03:09 pm (UTC)
erreur de frappe :-)))
7th-Jun-2016 03:13 pm (UTC)
:)
8th-Jun-2016 05:37 am (UTC)
Вау, спасибо, редко встречаются столь ответственные люди. И отчет добросовестный и во многом верный. Я, кстати, несмотря на заглавие, никогда не воспринимал ПИС гибридом стихов и прозы. А теперь задумался. Вы, наверное, правы, но почему это проза я пока для себя сформулировать не могу.

Я вообще-то особенно чувствителен к формальной стороне стиха, к ритму, а у Степановой он совершенно свой, особый, отчасти фольклорный.

Ну и насчет холодности, мне кажется, что это правда только отчасти. Причем от первой части - в конце все-таки "человеку плохо жить без дочек"...
8th-Jun-2016 11:45 am (UTC)
Спасибо! :-))

Ну, да у неё раёшный ритм, и он очень тут к месту.

Я не хочу сказать, что она совсем холодная, но мне кажется, что петух и курица - очень сознательная отсылка к игре.
8th-Jun-2016 11:48 am (UTC)
К какой?
8th-Jun-2016 11:50 am (UTC)
нет, не к детской игре, а к литературным подменами обэриутского толка, опять же к сказкам. Я не в осуждение собственно, просто для меня тут есть элемент стилизации

Edited at 2016-06-08 11:51 am (UTC)
8th-Jun-2016 11:55 am (UTC)
Я не заметил у Степановой ничего от обериутов. Даже после Вашего вторичного замечания. Не всякая фантастика все-таки - обериутская.
8th-Jun-2016 12:06 pm (UTC)
не всякая - и я даже тут не настаиваю - уж очень ритмически выделяется, но у меня проассоциировалась с милиционером, мимо которого бежали кусты - некой ироничной отстранённостью.
8th-Jun-2016 09:38 pm (UTC)
У меня остались сходные ощущения...
19th-Jun-2016 08:15 am (UTC)
Угу. Как бы и неплохо вроде, но не остаётся чем-то важным
This page was loaded Nov 17th 2017, 7:32 pm GMT.