?

Log in

No account? Create an account
Из колодца
летопись
Сусанна Черноброва. Электронная почта. 
22nd-Jul-2014 12:40 am
Книги у меня подолгу валяются непрочитанными, а тут ещё, когда я стала в автобусе писать на айпаде, вообще начинаю превращаться в того чукчу, которым обзывала Ваську (впрочем, он и не возражал), того, который – чукча – не читатель, чукча – писатель.

Так что неизвестно, сколько бы ещё эта книжка, привезённая мне осенью Машей, провалялась в груде сваленных вместе нечитаных книг. Кабы не Гастерея, которая ловко вытащила её из книжного месива, прочитала сама и захотела, чтоб и я тоже её прочла, – поговорить...

Удивительное она у меня вызвала чувство – и родственности очень сильной, и инакости – ну вот когда способ выражения, гамма представлений сильнейшим образом пересекаются, а обстоятельства этих душевных совпадений – сильно разнятся.

Мне уже давно нравятся стихи Сусанны, очень часто оказываются они мне интонационно крайне созвучными – в этой книжке отличных стихов много. Перемешанных с воспоминаниями, дневником, заметками, рисунками – зримой ощутимой точностью.

Среди героев книги два города – Рига и Иерусалим. Они присутствуют не местом действия, хоть и местами действия являются, а сутью, городской личностью.

Пожалуй, эта книжка в некотором смысле оказалась для меня примеркой себя, если б у меня была иная смежная культурная принадлежность.

Из всего, что я в Израиле видела, Иерусалим я ощущаю самым чужим – всегда страшащим меня востоком и отсутствием примиряющего моря.

Ригу я совсем не знаю, – она от Ленинграда дальше Таллина, куда ездили по половинной студенческой цене вдохнуть западного воздуха.

В Вильнюсе, тоже географически относительно далёком, я была несколько раз, потому что впервые попав туда в десятом классе, я влюбилась в весенний истекающий солнечными ручьями город.

А в Ригу попала только однажды – в восемь лет – смутной памятью тёмный Домский собор и густой звук органа.

Но все мы повязаны балтийскими болотами...

 Я смутно знала, что в Риге сохранилось образованное еврейство – и интерес к Палестине ещё бундовский, дореволюционный, истинно сионистский – а рассказы Сусанны про отца – европейского интеллигента на стыке культур – русской, еврейской, европейской – перевели абстрактное знание в трёхмерную картинку.

Мои бабушки ушли – одна из местечка, другая из стольного града Витебска – в образование, в Россию.

Культурная родительская принадлежность – русские интеллигенты – с еврейством, как флёром происхождения. Бабушки, увидевшие в альбоме репродукцию шагаловского «Шага», воскликнули – «а у нас в Витебске эта картина на доме висела». С еврейством – таким же, как русскость у тех эмигрантских детей, которые и языка-то не сохранили, но знают несколько выражений и какой-нибудь бабушкин пирог. И смутно отзываются на русского типа эмоциональный склад.

Причастность к Израилю у Сусанны – естественная, исходно культурно заданная. Во всяком случае, так я, читатель, её восприняла.

И пожалуй её книжка,– это помимо всего прочего ещё и взгляд на страну, позволяющий её немного почувствовать человеку снаружи, – чтоб так получилось, место действия обязано быть одним из героев...

Очень увлекательно читать книгу, состоящую из посланных по мэйлу писем. Интересно было б понять, отличаются ли стилистически мэйловские письма от посланных по почте...

И – ау, Наташа, ещё до того, как твоё имя появилось в адресной строке, я тебя опознала – подлинность адресата добавляет тут ещё какой-то очень личный мотив.
 
Comments 
22nd-Jul-2014 08:39 am (UTC)
Лена, спасибо огромное! Мне очень важно. И, правда, облака Балтики у нас одни.
22nd-Jul-2014 09:41 am (UTC)
Вам спасибо! Я рада. И мне оказалась книжка очень важной.
22nd-Jul-2014 10:26 am (UTC)
вот насчёт семьи в данном вопросе я с тобой не вполне согласна.
22nd-Jul-2014 10:39 am (UTC)
Они, конечно, наряду с "валенками" исполняли про раввина и дочку Енту, но в моём понимании культурной принадлежности - это и есть флёр, некая смутная русскость эмигрантских детей. Сусанна описывает людей, для которых Жаботинский добрый знакомый, часть их круга и истории, и наряду с европейскими языками идиш - язык, которым абсолютно владеют. Именно вот та интеллектуальная еврейская культура на стыке с русской и европейской, которой после второй мировой войны по сути не осталось, и к которой мы отношения не имеем - не более, чем что-то о ней знаем, как и люди нееврейского происхождения, ну, может, чуть больше знаем. Приедешь, прочтёшь книжку. Из неё очень многое понятно. И вообще отличная.
22nd-Jul-2014 10:49 am (UTC)
Еврейская культура не является цельной. То, о чём ты говоришь, одна её часть, идишская культура местечка - другая, но она тоже существовала. Ну и существует в ретроспективе. Шолом-Алейхем о другом - но это еврейская культура. А Бабирозина культура очень отличалась от Бабаниной, совершенно разные семьи. По Бруштейн Вильнюсское местечко мало отличалось от Белорусского.
И ещё, насколько я помню, картина Шагала, по-моему, "Прогулка", висела на улице в Витебске, огромная. Меня ещё это всегда удивляло. Но память, конечно, штука странная.
А книжку прочту обязательно.
22nd-Jul-2014 03:49 pm (UTC)
Есть строчки Довида Кнута: " Особенный еврейско- русский воздух"...
И,похоже, мы последние.
Он был, и совершенно независимый от степени ассимиляции.
22nd-Jul-2014 05:49 pm (UTC)
Зависимый, Маш, зависимый... Для меня - только память о тётушках, иногда увидишь какую-нибудь фотку... Или тейглах тёти Хаси... огромное преобладание евреев в компании было связано с политикой - с тем, что евреев "не брали", соответственно, отношение к советской власти было более задано... Ну, и всё больше смешанных браков, естественно. И после отъезда у меня еврейство практически ушло совсем - с евреями из других стран не роднит совсем ничего - ну, разве что те же истории - про то, что было бы с дедушкой, если б у него были колёса... Если у них сохранились эти истории... То есть чистая память и, может, быть психологический склад... Ну, вот Машка ощущает, как видишь, несколько иначе - и очень возможно, разница кроется в отъезде
22nd-Jul-2014 06:20 pm (UTC)
Не стану спорить. Знаю, что не смогу , как всегда, убедить тебя.
Все же коротко. Я именно о Воздухе, который был и сплыл. Тем более, что ассимиляция моих родных с маминой стороны, была уже начиная с прадедушки. А с папиными, еще еврейскими, я никогда не была близка и , скорее, воспринимала в фольклорном ключе.
Но вот ощущала, что он существует- определенно.
Ну, да отъезд . Как же его, еврейско- русский воздух ощущать во вне?
22nd-Jul-2014 05:25 pm (UTC)
Ужасно интересно, и по-человечески и - мне - профессионально, особенно твой диалог с mrkой, как по-разному вы воспринимаете.

Книжку придётся найти и прочитать :)
22nd-Jul-2014 05:50 pm (UTC)
Да, попытайся достать. Если доберёшься, дам тебе. :-))) Она быстро читается, или пошлёшь обратно. Всё ж на почитать посылать в Канаду как-то кажется, что можно достать проще, но ежели не достанешь, пошлю с отдачей. А с Машкой разница - да - интересно, в какой мере её основа - отъезд.
22nd-Jul-2014 09:52 pm (UTC)
Наверное, смогу раздобыть как-то книгу. Посылать "на почитать" как-то заморочно :))
Ну, да, конечно, разница опыта прожитого.
22nd-Jul-2014 06:06 pm (UTC)
Как-то совпадает многое. Мне давным давно знакомо имя Сусанчик. Мы даже взаимные друзья, но только на днях мне попался отрывок из её книги, а сегодня она вывесила продолжение, а ты - рецензию. И я буду читать Сюзану дальше, очень достойно всё как-то написано, стихи, рисунки и (не знаю, смогу ли подобрать верняе слова) такое родное по бабушке Розе (по моей) цивилизованное, не местечковое, которое мне тоже симпатично, но по-другому, еврейство, вызывающее уважение. И вот такое еврейство - именно ему должен быть близок Иерусалим. Многоликий Иерусалим, к себе он притягивает таких, как Сюзана.

А бабушка моя, тоже уехавшая из местечек в Россию, а потом на Украину, всегда гордилась своим еврейством, но и своей космополитичностью, умирая кричала в бреду: "Убейте меня, убейте, я еврейка." И такой силы было чувство это, а хранилось оно всю жизнь в подсознании или где-то рядом, что я тогда впервые поняла, насколько нельзя уйти от еврейства, даже если думаешь, что ушёл.
22nd-Jul-2014 10:55 pm (UTC)
Думаю, очень по-разному. Могу только повторить - во мне есть память и, может быть, какие-то знания, которых не было бы иначе. Я знаю среди тех, кто моложе, намного больше половинок и четвертинок, чем целых евреев. Возможно, останься я в России, было бы как-то иначе, но отъезд из меня совершенно выветрил всё, кроме детской памяти, которая столь же отличается от какой-нибудь другой, сколь память человека, выросшего, скажем, в южной России отличается от памяти человека, выросшего в северной. Никаких связей с религиозным или традиционным еврейством, собственно, единственным как-то отличающимся, образующим группу, у меня нет, соответственно отъезд от еврейства меня совсем увёл. В самоопределении я человек русской культуры, и опять, кроме как русским интеллигентом космополитом, предпочитающим жизнь, где ты и внутри, и немного сбоку, снаружи, то есть выбравшим эмиграцию в страну, ощущаемую очень созвучной, я не могу. Этот момент предпочтения очень мне важен - стык.
22nd-Jul-2014 07:48 pm (UTC)
Я о ней слышала, а вот сейчас прочла отрывок из 20 писем. А книга в интернете имеется?
22nd-Jul-2014 10:56 pm (UTC)
Я не знаю. Мне её подарили в бумажном виде. Поищи.
This page was loaded Jun 16th 2019, 9:32 pm GMT.