?

Log in

No account? Create an account
Из колодца
летопись
Вот нейтронная бомба, которую я Ваське вечно поминала, когда он… 
22nd-Jun-2015 08:50 pm
Вот нейтронная бомба, которую я Ваське вечно поминала, когда он скопом всех вешал к хуям, – людей нет, а пива залейся.

На вечернем пляже иногда, впрочем, попадётся какой-нибудь людь, или пара – в ярких куртках – пятна на сегодняшней хмури – серо-голубой с серебристым просвистом.

По полосе прибоя кто-то скользит под натянутым в небе парусом.

И ещё собаки – разпёс, двапёс, – и чайки, за которыми Таня по долгу службы всё пытается взлететь.

Волны с гулом – упрямые – катят на песок и отряхиваются пеной. Кренятся дальние ёлки, так и растут под углом к земле, а выбеленные домики с синими ставнями стоят прямо.

Живой этот океан – он катит, и катит, и шипит на песке. Глядит на нас, помнит, – уж не глупому Каю сложить слово «вечность».

Мы сидели с Васькой, прислонившись к поросшей метёлками дюне, и вдруг на песок вышли цирковые лошадки – и цирковые люди у края воды у них на добрых спинах стояли на руках.
Море в отлив уходит, задерживаясь в лужах возле скал, – Катя пристраивалась в них – побродить по собачье колено, полежать.

Собаки отражаются в мокром песке, их летящие лапы.

Серые каменные скальные мастодонты на громадных ногах – стоят, глядят, – позволяют вереску и жёлтым колючкам расти у себя на спине, и человеков с собаками пускают на тропинки – вместе с океаном – разрешают нам присутствовать, быть...
Comments 
22nd-Jun-2015 09:50 pm (UTC)
Серо-голубое с просвистом - хорошее слово.
22nd-Jun-2015 10:05 pm (UTC)
мерсибо - да так и было :-)))
22nd-Jun-2015 10:17 pm (UTC)
Читаю Corrections. Постепенно нравится. В чем- то его пейзажные вставки напоминают твои.
23rd-Jun-2015 08:39 pm (UTC)
Я, вроде, необидно написала? Ведь, хоть и звучит пошловато, но- ОДУШЕВЛЕННЫЙ пейзаж- наше всё?
23rd-Jun-2015 09:05 pm (UTC)
Конечно!!! Что ж обидного? Я просто целый день бегала, не успела ответить раньше.

Да, слушай, Кривелли получила книжку. Отправлено одновременно с одной и той же почты.
23rd-Jun-2015 09:12 pm (UTC)
Ну-ну, ходить спрашивать- опыт показал- бесполезно.
23rd-Jun-2015 09:04 pm (UTC)
Мне кажется, там чем дальше, тем больше вовлекаешься. Мне бы в голову не пришло, но, пожалуй, понимаю о чём ты
23rd-Jun-2015 09:27 pm (UTC)
Слушай , спросить хочу. По- русски перевели "Поправки", кто- то был недоволен. А как? Улучшение, Исправление? Но Поправки как- то лучше же по- русски?
23rd-Jun-2015 10:19 pm (UTC)
Мне кажется, поправки лучше
23rd-Jun-2015 10:25 pm (UTC)
Я читаю, конечно же, по- русски, чай не Гарик- любимый, читать со словарем:)
Но такое ощущение, что перевод- хороший.
23rd-Jun-2015 10:29 pm (UTC)
Ясно. Я не видела перевода
This page was loaded Jun 16th 2019, 9:18 pm GMT.