?

Log in

No account? Create an account
Из колодца
летопись
«Сведи к необходимостям всю жизнь, и человек сравняется с животным»… 
22nd-Jan-2009 10:02 am
«Сведи к необходимостям всю жизнь, и человек сравняется с животным»

Какое ж неуважение к зверям было во времена Шеспира. А мячик. а попрыгать, а в траве поваляться?

Под зимним дождём, через стекло в крупных каплях светофор - аленьким цветочком, зонтики - защищают ли? - но над тротуарами парят воздушными шариками.

Чёрные руки деревьев, протянутые в небо, - вызов, мольба? - можно ль сказать точней, чем они?

Вглядываюсь в мелкую зелень на газоне - ау, крокусы! - не откликаются. Золотая рыбка, а золотая рыбка...
Comments 
22nd-Jan-2009 09:20 am (UTC)
Скоро уж откликнутся! Ещё чуууточку подожди!
22nd-Jan-2009 09:36 am (UTC)
дааааа
22nd-Jan-2009 09:27 am (UTC)
Ну вот в такой мере и сравняется. Так что, общем, прав.
Эй, не торопи крокусы - всякому овощу свой час. У меня раз в январе на открыто воздухе гиацинт расцвел - и что, только жаль было бедолагу.
22nd-Jan-2009 09:37 am (UTC)
дык не сравняется, а равен :-)))

в прошлом году первый крокус расцвёл в конце января...
22nd-Jan-2009 09:42 am (UTC)
"Чёрные руки деревьев, протянутые в небо, - вызов, мольба?" - очень понравилось выражение..:))
22nd-Jan-2009 09:47 am (UTC)
спасиб :-))
22nd-Jan-2009 10:12 am (UTC)
Просто ты не захотела его понять. Он о другом. А я его понимаю и иногда хочется помычать...
22nd-Jan-2009 10:14 am (UTC)
Ну, мне как раз всегда эти строчки очень нравились, а тут вдруг подумала - глядя на разноцветные зонтики - да ведь только необходимого никого не достаточно
22nd-Jan-2009 10:58 am (UTC)
>>Вглядываюсь в мелкую зелень на газоне - ау, крокусы! - не откликаются.
Приезжайте "Rose De Noel" смотреть - как раз цветет перед домом. Да и прощлогодние фиалки тоже еще не отцвели :D
22nd-Jan-2009 11:00 am (UTC)
Приедем, но не в этот викенд - в этот я в воскресенье ещё и работаю :-)))
22nd-Jan-2009 11:24 am (UTC)
А любовь - необходимость?
Когда моя Маняшка садится на попу и протягивает ко мне свои лапы-руки "мама, давай обниматься" (будучи уже накормленной и выгулянной) - я уверена, ей надо именно любви и общения. Если так - согласна равняться :)
22nd-Jan-2009 11:40 am (UTC)
Ух, красавица! Она шоколадный ретривер?
22nd-Jan-2009 12:02 pm (UTC)
будем думать, что деревья спят - и потягиваются во сне.
а про животных - я больше пока не могу. и в наши времена есть такие, которые скажут: "Шекспир - гений! (кто бы спорил?), а вы с вашими собаками-кошами-ишаками-обезьянками - жаклие ничтожные личности".
крокусов нам пока не светит:(
23rd-Jan-2009 10:53 am (UTC)
Да, спят, и даже начинают просыпаться, толстые зелёные почки набухают. У нас сегодня 12 градусов!
22nd-Jan-2009 01:42 pm (UTC)
Не воздушными шариками, а антенами отторжения. А золотая рыбка только старикам попадается...
22nd-Jan-2009 01:49 pm (UTC)
Да ну! На них можно плавать и летать. Запросто. И они такие красавцы и совершенно бессмысленные, ветер их рвёт.

Вот тебе целиком тот стишок для начала

Wuthering Heights

The horizons ring me like faggots,
Tilted and disparate, and always unstable.
Touched by a match, they might warm me,
And their fine lines singe
The air to orange
Before the distances they pin evaporate,
Weighting the pale sky with a soldier color.
But they only dissolve and dissolve
Like a series of promises, as I step forward.

There is no life higher than the grasstops
Or the hearts of sheep, and the wind
Pours by like destiny, bending
Everything in one direction.
I can feel it trying
To funnel my heat away.
If I pay the roots of the heather
Too close attention, they will invite me
To whiten my bones among them.

The sheep know where they are,
Browsing in their dirty wool-clouds,
Grey as the weather.
The black slots of their pupils take me in.
It is like being mailed into space,
A thin, silly message.
They stand about in grandmotherly disguise,
All wig curls and yellow teeth
And hard, marbly baas.

I come to wheel ruts, and water
Limpid as the solitudes
That flee through my fingers.
Hollow doorsteps go from grass to grass;
Lintel and sill have unhinged themselves.
Of people the air only
Remembers a few odd syllables.
It rehearses them moaningly:
Black stone, black stone.

The sky leans on me, me, the one upright
Among the horizontals.
The grass is beating its head distractedly.
It is too delicate
For a life in such company;
Darkness terrifies it.
Now, in valleys narrow
And black as purses, the house lights
Gleam like small change.

Wuthering Heights - это по-русски у Бронте "Грозовой перевал". Она о доме Бронте.
22nd-Jan-2009 02:13 pm (UTC)
Да уж, много они понимали про животных:-)
23rd-Jan-2009 10:52 am (UTC)
Это уж точно :-)) Как известно, в 19 веке натуралистом назывался человек, который отлавливал зверя, свежевал и изучал внутренности
23rd-Jan-2009 04:01 pm (UTC)
Смотрел сейчас как две собаки повстречались и пошли бегать по тропинке.
Какая уж тут необходимость...
24th-Jan-2009 12:29 am (UTC)
Ещё б!
This page was loaded Sep 19th 2019, 3:54 pm GMT.