mbla (mbla) wrote,
mbla
mbla

Category:

Времена года и итальянские сказки

Давно кончилось время вишен (temps des cerises), кончилось время сирени, кончилось время первой глицинии – будет ещё вторая.

Когда я ещё училась в школе, вышла пластинка Новеллы Матвеевой.

«Ласково цветёт глициния, она нежнее инея, а где-то есть земля Дельфиния и город Кенгуру».

Мы её слушали зимой в захламленной комнате моей школьной подруги Наташки Ганзен. Все питерские комнаты были захламлены, – книги, чашки и кресла просто не умещались в комнатах в коммуналках.

Очень хотелось увидеть глицинию, я думала – она белая, а не сиреневая.

Началось время роз. Цепляются за все каменные стенки домов, лезут из-за заборов.
Время роз – долгое, до декабря.

А ещё жимолость, которая пахнет на закате, и жасмин.

Одна из моих любимых итальянских сказок – про генерала Фанта-Гиро, про девочку, королевскую дочку, которой пришлось притвориться мальчиком и поехать на войну.

Война началась из-за того, что тень от дерева в одном королевстве упала на другое королевство.

Сыновей у короля не было – только три дочки.

Первая поскакала на войну, переодевшись мальчиком – не доскакала – испугалась мышки.

Вторая не доскакала – испугалась, ну, лягушки.

А третья – доскакала. Правда, принц всё равно догадался, что она – девочка. Но ведь уличить-то не смог.

Даже, когда он повёл её в оранжерею, она сорвала не розу, а жасмин, а уж против такого доказательства, что в самом деле мальчик – не попрёшь.

Только когда принц пригласил отважную третью королевскую дочку в бассейн, пришлось ей срочно линять домой...
Tags: литературное, пятна памяти
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 45 comments